Mmisugna - steel needle for sewing.
Pretty good tashelhît I’ve developped over the course of a few days only, eh? :^^:
(Good tip, that dictionary :D)
Mmisugna - steel needle for sewing.
Pretty good tashelhît I’ve developped over the course of a few days only, eh? :^^:
(Good tip, that dictionary :D)
Heja Jonquix
you are doing magnificent :okay:
where comes your word “msisugna” from? Was it in the dix?
Needle for sewing was called “tissinit” where I met the word. Which was either round Rissani or Gorge du dades…
N:
ngh (to fight)
na (particle… sort of like “that”)
nk/ nkkin - I
Plus you can translate any verb past simple for the first person plural (“we”) so that lends itself well…
Nrra (we want)
nskr (we do)
Heja Taromit-tamadurt
a big hallo to you here! :welcome:
Here comes the O
Or - not
with or you can combine lots of words. For example all the verbs if you want to negate them
Or fehemgh - I do not understand
Or sengh - I don´t know
Or hashemgh -I am not shy
also I know
orta - not yet
orsol - not any more
orju - never
And now … comes the… P :bskt:
Uhmm Parabol
I searched my brain (and my dix) quite a while to find a word with Q… but here it is
qqel - wait
next is easier…rrrr…R
Yes i can imagine lol
Rouzz - Rice
And ty for the dictionary by the way :okay:
S- Samheij (Sorry)
T - tayyo (lizard)
Oh noooo, I was too slow! I wanted to say
T- tachelhiyt, tamazight and TAMAGOCHI :p. Ahahahah, well now I say it anyways as I know no U:s :hap:
:^^:
U- Uccen - Chacal, Udm - Face, Udi - Butter
Hmmm- there is to V left… I don´t know anything with v…:blink: Rad fkagh… ( I will think…)
Azul fllawn,
it seems as if nobody knows a word with V - so I decidet to skip it and got straight to W.
W like Walut - nothing…
Kazin ( who believes that there are also no words with X…?)
Xdem = work
… Ah, I would have written ´work like “khdem”… - what leaves the Y for me…
would you write Yalla with Y? Is this a berber word anyway or rather arabic?
:roll:
Heelllluuu Kazin, Yalla is YA ALLAH which is actually Arabic, but i think berbers have inculcated a lot of arabic into their language so they, i assume, use it just as much as the non-berber speaking Moroccan population.
Yalla siri siri :unsure:
salaaam
Z…?
Z for Zizou
uh hellooo., kazin you still there? and tafoukt?
wech kayn chi wa7ed? :unsure: