A translation request

I have a request…
Translate please this few words in Darija.

" Janat, you are like sky over the Sahara!
Beautiful,mysterius and unobtainable
Your dark ,long hair like a worm wind from Atlas
spread over to everything
Your mouth like a disert rose
…eyes like a evening on azure beach in south France"

Maybe this is funny but this is very importent for me…for a women… please. bessalam.
I start learn Darija…but yet steel hard for me :)…
bssalam. Allah mhake

Hello tawh, and welcome to the forums. How about if you tell us a little bit about yourself in the new members forum?

And here is your translation:

[quote]" Janat, you are like sky over the Sahara!
Beautiful,mysterius and unobtainable -
Your dark ,long hair like a worm wind from Atlas
spread over to everything
Your mouth like a disert rose
…eyes like a evening on azure beach in south France"[/quote]
Janat, nti dayra b7al ssma foq ss7ra
Zwina, ghamida, w s3iba lwa7d ywsl lik
Sh3rk ttwil lk7l dayr b7al ri7 dafya mn l2atlas
Mntashra foq kol shi
Fommk b7al wrda dyal ss7ra
3inik b7al lila f lb7r dyal janob faransa

:slight_smile:

I’m a simple man from east Europe:^^: …I’m not a Arab,but culture,people Maghrebs fascinate me…really…I’m sorry for my bad english:unsure::unsure:

It’s okay for your English, it’s perfectly understandable.
Where are you from?

…maybe you dont believe me…but from Poland

Why wouldn’t I believe you? :wink:
Welcome to you from Poland :). You still can introduce yourself in the new members section so that others will know a little more about you and what makes you interested in Morocco.

In Morocco,West Sahara,Algieria…?Everything…I was in Maghreb 1 year ago.People…culture…climat:D …and a serius…one situation…I had a trable in Morocco and people help me uninterested!!! In Poland everybody say…" Hey! its not my bizness,get lost"… really.

aha… in your translation 7 -mean - H ?
3-mean - when tongue back into your throat a bit? or GH?

There is Morocco, and there is no such thing as Western Sahara! :).

7 is h indeed, the aspired one.
3 is the sound produced when you pull the back of your tongue back into your throat a bit. You’re right.

http://www.speakmoroccan.com/lessons/general-indications/

you know where is the Sidi Ifni?Beautiful City!!! 140-150 kilometers under Akadir…Whats your name:)?..Simply Morocan…not nice:huh::huh:

It’s Agadir ;), and that’s where I am from. I heard of Sidi Ifni, but I have never been there.

You don’t like my nickname? :wink:

Ouah:)! You are from Agadir:okay::okay:!!!..In Sidi Ifni is a big marketfish,I saw a shark ;)…Oooo yeeees there was happy time for me…but now,aa, no matter…
Ok…your nickname…simplyMoroccan…But for me you will Idris,ok:)??? I very like this name…If you are female you wiil Sana,ok:)???
You are very nice…thanks so much…:ok::ok: Tallah bsslam!!

:mdr: I am not a guy, and I am not Sana :^^:.
You can count on us here if you need help with Darija again.
Bslama.

ssabah nnor. I’m unhappy … explaine me please what mean word " fessha"?

It’s evening, so you should say msa lkhir/nnor, as sbah nnor is good morning.
And why are you unhappy? Anything went wrong?
I think you meant fus7a. It means classical Arabic, MSA.

…I’ unhappy becouse I’m stupid…Everything what i doing…I doing wrong!!!
…I met a Moroccan girl…but I thing…I’m so stupid for her…She need arabic man ,no white “dupka”…
Thank you…for all. fus7a ,yes…classical quranic Arabic…

I don’t know what you did wrong, but hey, I wish you luck :). Who knows what’s better for you both!

Assalamu aleykum :hap::hap:

Hi all,

Welcome to the forum tawh even you didn’t go to the new member section to introduce yourself I will say :welcome: for you, and nice to see you here, I know one word in Polish is “tak” it mean “yes” isn’t that??:roll:

[quote=SimplyMoroccan]Hello tawh, and welcome to the forums. How about if you tell us a little bit about yourself in the new members forum?

And here is your translation:

[quote]" Janat, you are like sky over the Sahara!
Beautiful,mysterius and unobtainable -
Your dark ,long hair like a worm wind from Atlas
spread over to everything
Your mouth like a disert rose
…eyes like a evening on azure beach in south France"[/quote]
Janat, nti dayra b7al ssma foq ss7ra
Zwina, ghamida, w s3iba lwa7d ywsl lik
Sh3rk ttwil lk7l dayr b7al ri7 dafya mn l2atlas
Mntashra foq kol shi
Fommk b7al wrda dyal ss7ra
3inik b7al lila f lb7r dyal janob faransa

:)[/quote]
hay hay hay hadshi mejhed :smiley:

Iwa ki jitek? :smiley:

@Tawh:
Wa 3alaykom ssalam :hap:.