Comment dire en Darija : c’est pas moi, c’est lui…
chôkran bezzf
Mâshi anâ, howwa!
Un contexte peut être? Ou ça ira comme ça?
Ca ira comme ça, merci (c’est pour répondre à un ami qui a perdu quelque chose et qui croit que je l’ai) - j’aurais dit mâshi anâ, mais je savais pas comment dire “c’est lui”
Merci
Je propose donc “ce n’est moi pas qui l’ai, c’est lui”.
Mâ 3ndîsh anâ, 3ndô howwa.
Trop tard, j’ai déjà répondu - il comprendra quand-même, c’est un gâwôrî comme moi
Oui bien sûr qu’il comprendra, la première proposition était plus facile.
shôkran a bintî