NSAE
April 25, 2010, 12:56pm
#1
Hi,
I would like to know the translation of the words below. If it’s possible I would also know the words in MSA.
I hope you can help me out! Thank you
To develop
society
racism
jurisprudence
etnic minority
prosperity
descend, come down
to rise
pronouncement
durable
durable energy
Parliament
Government
prime minister
Minister
Ministry
Politician
Political parties
Policy
Constitution
Congress, conference
debat
Discussion
to lead a debate
Argument
term paper, extended essay
examination
researcher
research study
research report
cultural deprivation
to advise (an organisation)
an organisation
management
voluntary, volunteer work
to earn (money)
to download
Ok, I know these are more than a few words. I hope you could help me out, cause I need this words.
To develop…tatweer
society…mojtama3
racism…3onsoria / 3ir9iya
jurisprudence ???
etnic minority…a9alliya 9abaliya (or just a9alliya)
prosperity…izdihar
descend, come down…mon7adir
to rise…tolo3 / irtifa3
pronouncement…not9
durable…da’ im
durable energy…ta9a da’ ima
Parliament…barlaman
Government…7okooma
prime minister…wazeer awwal / ra’ ees al wozara
Minister…wazeer
Ministry…wizara
Politician…siyasy
Political parties…a7zab siyasiya
Policy…siyassa
Constitution…dostoor
Congress, conference…mo’ tamar
debat…(did u mean debate )…monadara
Discussion…ni9ash / 7iwar
to lead a debate…9iyadat al monadara
Argument…7ojja
term paper, extended essay…ma9ala mowassa3a
examination…fa7s / tajriba
researcher…ba7itoon (Darija: ba7iteen)
research study…ba7t / dirassa
research report…ta9reer al ba7t / ta9reer ad’dirasa
cultural deprivation…7irman ta9afy
to advise (an organisation)…moshawara
an organisation…monaddama
management…idara
voluntary, volunteer work…tatawwo3 / 3amal taw3y
to earn (money)…jan’y / rib7
to download…tanzeel / ta7meel
Most of the terms are not originally from Arabic culture, hence they’re prounounced in Darija just the same as in MSA (that’s MSA what i wrote above)
NSAE
April 26, 2010, 8:31am
#4
ohh, and jurisprudence is like jurisdiction. I don’t know if that is in Morocco, but in Europe it is everything that lqa3d fil ma7kama says, is written down and everyone can read, what he says. It is very important, cause it is his interpretation of some rules of the law. Jurisprudence is like “unwritten” law.
NSAE
April 26, 2010, 8:32am
#5
I forgot, I thought 7okooma was Le droit in arabic. Not government :S So for my view what is le droit, as in I am studiying le droit?
for ur first question , i think its ma7dar …
droit = 7o9ou9 while 7okouma is government as PB said