These are sentences I wrote yestarday, while I couldn’t sleep because there was a big 3aïyd in the Medina… Well, these are all in Darija, and I used most of the words presented on this Darija site.
Kathrrki bezzaf!
Tan7taj lstylo bash nktb. Man9derche nktb bla bih.
Khtar ash bghiti la79ache ana kha ifa nakhod chi haja lli ma3ajbkche.
9rr-r ash bghiti tlbsi fl 3aiyd el milad.
Sm7alia, kanshkk f dak chi galtlik. KanDnn hiya kdaba.
Wash SifTyti lbra dielk?
F l3oTla fl Maghrib, wllft nhadr bl3arabia, ou daba kanDnn hadi lougha sahla bezzaf. Kulshi sahl fash katbdih!
And there are even more, but I didn’t want to write them all… If you want me to write more, you’ll just have to write a message!
Try to answer, that’s very easy!
[quote=sammie_me]Lol
Shkran bezzaf, walayni t3ellemt te9riban kulshi fl site hada!
Kulshi dlkalimat 7na fl site, walayni matchoufiche!!! lol[/quote]
Hna = Ici.
7na = Nous.
Tu confonds le 7 et le h en écrit. Mais toi tu as un très bon avatange, tu es en plein milieu marocain avec toute la famille qui parle arabe, donc bssif tu apprendras à force d’entendre darija partout. En plus de ta volonté :).
Oui, je crois aussi que j’ai un très gros avantage, et si je peux donner un conseil à tous ceux qui veulent apprendre la darija, c’est celui-ci:
Il n’y a que les cours intensifs qui paient, et, la motivation peut être ton allié ou ton ennemi.