??? ??? ??? ??? ? ??? ??? … ??? ?? ??? ??? ?? ??? ? ??? ???
?? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ???
nvm, I found out already. Seems it’s some saying
??? ??? ??? ??? ? ??? ??? … ??? ?? ??? ??? ?? ??? ? ??? ???
?? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ???
nvm, I found out already. Seems it’s some saying
Don’t ignore the person who loves you and care about you … Because you may wake up one day from your sleep and discover that you lost the moon as you were busy with the stars
I am starting to get the feeling perhaps this person is either a very good non native speaker or is writing in a way that can be more easily understood by non native speakers…something about the idiom and the word order seems almost too easily transferred to English?
this one was by a native speaker, but he copied it from somewhere so maybe you are right that it was meant to be easy to understand by all.