can you explain which one is the correct expression used in darija? llah ykhlef or llah ykhlik
thanks a lot
can you explain which one is the correct expression used in darija? llah ykhlef or llah ykhlik
thanks a lot
They’re both right, & have close meanings, but different use.
llah = Allah (God), & every expression start with “Allah” & ends with “-k/-ik” means a wish that God do something to/for you. & if there’s no “-k/-ik” it’s a wish for everyone.
Llah ykhlef :
litterally means “may god give you something in exchange” (in exchange of what you gave me).
this expression is often used when someone do you a favour or provide you with sth (money/food).
Llah ykhallik :
littereally means “may god keep you (alive/for us)” or “may god protect you”.
It’s used either to ask sth politely from someone, or rarely to thank him after he does sth for you.
Ex: what time is it “llah ykhalik”? can i have a lighter “llah ykhallik” ?
Similar expressions:
Note: you can add “k” in the end if you’re adressing someone, & you can still change “llah” with “rabbi”
Regards :^^: