necesito traducción, shukran! - please need translation, shukran!

i didn’t get what you meant with “wa7da b7alek”… are you referring to something already mentioned or are you addressing something else?

referring to mad’s words, he told you he wouldn’t bother with with we7da b7alek = someone like you

ooooooh it’s because i don’t even bother reading what mad wrote properly so i didn’t see it :stuck_out_tongue:
ty for explaining

aaaaaaaaaaaahahah you beat him with this one

but I did notice before actually :smiley:

notice what? that i don’t take him seriously? :smiley:

hhhhhhhhhhhhhhhhhhhh duuuuude i dont take myself seriously :^^: so i never expect that ppl would do :stuck_out_tongue:

I knew it :mad:

This is what happens when big brothers marry & leave the house :fouet:

jjjjjjjjj
yes, it all started then :na:

hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ill manage to end it soon :stuck_out_tongue:

what’s that supposed to mean? rani confuzzled :S

lol dunno
i dont remember what i meant when i wrote it hhhhh

poem of the day:

3aichti wa madridi

3aichiin 3aichi9in

bljouj, blta9a

flboua9a

wooow u can speak also lhawssia ??? cooooool :smiley:

i dont know what that is

hahahahahhah i couldnt understand what u said hhhh

and lhawssia is a language invented in moroccan jails … its a darija with the letters messed up

well i knew u were hating somehow hater hhhhhhhh…yeah im a little rusty

somebody was tryna teach me a kinda like darija banlieu one time, all mixed up holy man that was 2 tough!!! crazy

looollll i had a lot friends who can speak it fluently but ive never been interested in learning it

2 hard man

noooooooooooooooo
well yes lol for a darija learner yes it is hard … but once ur good in darija u can speak lhawssia :smiley: it has one single rule lol

is it just switch the 1st and 3rd root letter or what