SALAM i’m wondering what the following mean…
meftah la9lob = open the hearts??? i dont know
omab3idch
3a9liya dokouriya
nti ach men blasa fel maroc?
nadi ex: “zaynab o nadi”
THANKS bzaf d’avance
SALAM i’m wondering what the following mean…
meftah la9lob = open the hearts??? i dont know
omab3idch
3a9liya dokouriya
nti ach men blasa fel maroc?
nadi ex: “zaynab o nadi”
THANKS bzaf d’avance
I think
nti ach men blasa fel maroc ?
means
where are you (f.) from in Morocco ?
(blasa = place)
Thanks Lisec, that one’s sorted now i just need someone to tell me the rest shukran!
meftah la9lob - The key to hearts
omab3idch - And it’s/I am not far way
3a9liya dokouriya - Masculine mentality
nti ach men blasa fel maroc? - Where are located/from in Morocco?
nadi ex: “zaynab o nadi” - This must be Nadia, a feminine name.
THANKS DL, the name before “o nadi” was actually a guy’s name, so nadi is too probably a guy’s name, or something else.
barakallahu fik for your help