Hello all,
can anyone help me translate the following sentence ?
Rashid milli khlaq 7daya, hadi 18-r 3am, b7al lmanaam.
milli - since (?)
khlaq 7daya - was born beside me (?) According to a translation I have, this is supposed to mean “I’ve known him for a long time”
b7al lmanaam manaam - sleep -> “like sleep”, i.e. “as if it was yesterday”
I’d translate this sentence like this:
It is now 18 years, since I’ve known Rashid; it seems as if it was yesterday (when I met him).
Cheers,
Thore